<<沛公入关>>的翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 14:48:48
沛公乃封秦重宝财物府库,还军霸上……
翻译成现代汉语!!!!!!!
<<望洋兴叹>>也行
<<晏子见景公>>

望洋兴叹

秋汛的季节到了,无数条溪水汇于大河,河水猛涨,淹没了两岸的高地和水中的沙洲,河面宽得看不清对岸的牛马。这样一来,河伯就洋洋自得起来了,以为世界上所有壮丽的景色都集中在自己身上了。他顺着河水向东行,一直来到北海,向东一望,一片辽阔的大海,看不见水的边际。于是乎,河伯才改变了他的骄傲的面容,仰望着海洋,向海神感慨地说:“俗话说:‘有的人只年到万分之一的道理,就以为谁也比不上自己’,这说的正是我自己呀!我曾听说有人嫌孔子的学问不少了,瞧不起伯夷大义,起初我不相信,今天我亲眼看到您的浩瀚无边,才知道自己往日的见闻实在太浅陋啊。如果我不到你这里来看一看,那就危险了,那样,我将会永远受到深明大道的人耻笑!”
释义望洋:仰视的样子。仰望海神而兴叹。原指在伟大事物面前感叹自己的渺小。现多比喻做事时因力不胜任或没有条件而感到无可奈何。来源《庄子·秋水》:“于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹。”示例佘念祖未到的时候

齐景公是个残暴的君主,他滥用酷刑,砍了许多人的脚。晏子总想劝劝他。
晏子家住在闹市附近,人声嘈杂,生活条件很不好。齐景公想另外给他盖个住宅,晏子没有同意,他说:“我先人久巨此处,如果我因为不满意而更换新住宅,不是太奢侈了吗?再说离市场进,买东西方便,还能直接了解到许多情况,不是挺好吗?”
齐景公问:“那么,你可知道现在市场上什么东西最贵,什么东西最便宜?”
晏子趁机说:“假脚最贵,鞋子最便宜。”景公知道这是说他用酷刑之后,没脚的人要安假脚,鞋子而跌价了。从此齐景公便不再滥用这种刑罚了。
又有一次,一个人得罪了齐景公,齐景公非常生气,命左右的人把他绑起来,准备处以分尸的极刑,并且说谁敢阻拦,一律格杀勿论。
这时晏子走过来,左手抓住犯人的脑袋,右手磨着刀,抬头问齐景公:“不知道古代圣明君主肢解人是从那部位开始下刀?”
齐景公知道晏子使用古代贤明君主来劝自己不要滥杀无辜,就离开座位说:“放了他吧,那是寡人的错。”
点评:晏子知道齐景公残暴,去总能上谏成功,说话的方式和艺术由此可见非同小可。

沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上,没有能跟项羽相见。刘邦的左司马曹无伤就派人去告诉项羽说:“刘邦想占领关中称王,让子婴